外籍用戶埃里克在中國的故事:筷子用得比中國人還好

    時間:2013-11-19 00:00:00作者:三一來源:三一

      “你好,我的中文不好,不好意思?!苯?,在寧鄉三一帕爾菲格公司的副總經理辦公室,美國人埃里克純正的中文發音讓記者吃驚??墒?,他的中文**于有限的幾個詞,借助翻譯,埃里克聊起了他在三一的工作生活經歷?!斑@里夏天很熱,長沙人更熱情?!卑@锟讼矚g吃辣,熱情似火的長沙讓他找到了家一般的感覺。

    ?

    筷子夾花生米贏了中國同事

    ?

      “長沙發展太快了!”埃里克感嘆,感觸*深的是長沙日新月異的變化。埃里克曾在新加坡工作過多年,他認為新加坡的國際化程度很高,而長沙追趕的腳步也越來越快。在三一工作近兩年的時間里,埃里克不僅喜歡上長沙的美食,還練就了純熟的筷子“絕活”——夾花生米。埃里克很喜歡吃醋泡花生,但對于一個外國人來說,用筷子將花生米一粒一粒夾起來可不是件容易事。半年前,埃里克和和他的中國同事吃飯時比賽用筷子夾花生米,結果他速度驚人,大獲全勝。對于訣竅,埃里克說很簡單:“熟能生巧?!?br />

    ?

    “中美結合”做事 合資企業服水土

    ?

      作為一家中外合資企業的副總經理兼財務總監,埃里克負責公司的財務、流程、信息化以及其他日常管理工作。在他和同事的努力下,源自歐洲的技術以及管理理念,得以逐步適應不同的水土,在三一“落地生根”。
      埃里克告訴記者,合資企業成敗的關鍵在于溝通?!?a href=http://www.ruthsims.com target=_blank class=infotextkey>三一集團和帕爾菲格集團是強強聯合,只要雙方溝通好,就能發揮1+1大于2的效應?!睙o論是企業還是個人,不同國度總是存在一定的文化差異。
      埃里克舉了一個例子,在溝通習慣上,中西方文化差異在于中國人含蓄,而西方人相對直接。在三一工作期間,埃里克巧妙地將“中國方式”和“美國方式”結合起來,笑稱“中美結合”?!氨热?,和中方員工交流時,我就會用中國方式,委婉建議他某件事該如何去完善;在一些事情的決策上,我就會用美國方式,直接說YES或者NO,以避免誤會?!?br />

    ?

    補習中文要成 “中國通”

    ?

      工作之余,埃里克會走街串巷去尋找“驚喜”。由于中文不好,埃里克曾有一次奇特的“冒險之旅”。一個周末的中午,因想吃中國美食,他一人來到一家土菜館。由于語言障礙,再加上菜單上也沒有圖冊,埃里克*后只得連比帶劃地在中文菜單上點了菜。上菜時,服務員首先發給他塑料手套,這讓他忐忑不安。 ? ?
      “這會是什么菜呢?”菜端上桌,埃里克心中石頭才落地,原來是好大一對豬蹄。埃里克大飽口福,“那次冒險,太值得了”。
      埃里克一年90%以上的時間都在中國,自稱是不折不扣的“長沙市民”。遠隔重洋,他的家人經常過來看他?!敖衲陙砹?次,他們也很喜歡中國,喜歡三一?!比缃?,埃里克每周都在“惡補”中文,“爭取盡快成為中國通?!卑@锟撕苡凶孕?。

    20131119092718610

    轉載聲明: 轉載請保留本頁面原文鏈接http://www.ruthsims.com/xwzx/1451.html

    相關搜索:

    三一發發小程序
    投稿與內容反饋

    熱門搜索:小型壓路機價格裝載機價格大全汽車起重機三一泵車三一混凝土攪拌車二手挖掘機平臺國產挖機型號大全三一挖掘機工程機械設備網三一重工集團